La ópera visualmente impresionante de la Ópera de San Diego ‘Frida y Diego’ es una obra perspicaz y musicalmente rica.
Las últimas palabras que la pintora mexicana Frida Kahlo escribió en su diario antes de morir en 1954 fueron: “Espero que la partida sea alegre y espero no volver jamás”.
Pero el sábado, Frida regresó para el estreno mundial de la ópera en español de la Ópera de San Diego «El último sueño de Frida y Diego», que se presenta hasta el domingo en el Teatro Cívico de San Diego. .
Compuesta por Gabriela Lena Frank, con libreto de Nilo Cruz, “El Último Sueño” es una obra ricamente puntuada, líricamente detallada y visualmente impactante que examina íntimamente la tumultuosa vida de la pareja artística más icónica de México.
En la obra de dos horas y 20 minutos, Kahlo es convocada desde el otro mundo en 1957 por su esposo moribundo, el muralista mexicano Diego Rivera, quien quiere verla una vez más en el Día de los Muertos, el Día de los Muertos en México. , cuando las almas pueden regresar al mundo de los vivos durante 24 horas cada 1 de noviembre. Al principio, Kahlo rechaza la llamada de Rivera. Su vida en la Tierra fue de inmenso sufrimiento, tanto debido al cortejo en serie de Rivera como al dolor implacable de una lesión debilitante en la columna. Pero finalmente, acepta “regresar a la tierra de la mirada”, no por Rivera, sino por la oportunidad de ver su obra de arte y pintar una vez más.
La partitura de Frank, dirigida con sensibilidad por Roberto Kalb, fascina por la multiplicidad de colores, estilos y especificidad de los personajes. Las canciones de Rivera, interpretadas con conmovedora moderación por el barítono Afredo Daza, son profundas y tristes, y reflejan el arrepentimiento del artista por su crueldad. La música de Kahlo, interpretada con una determinación feroz y dolorosa por la mezzosoprano Guadalupe Paz, tiene una urgencia penetrante, particularmente “El Mundo”, donde recuerda la agonía de su vida en la Tierra. Y lo más intrigante es la canción que escribió para la flacucha Catrina, la guardiana de las almas en el inframundo, interpretada por la soprano Maria Katzarava, cuyas arias elípticas, salpicadas de pulsos de risas espeluznantes «ja, ja, ja», suenan como el sonajero de los huesos. . Un cuarto personaje principal, un espíritu travesti llamado Leonardo, cantado con dulzura por el contratenor Key’Mon W. Murrah, son las arias más deslumbrantemente femeninas de la partitura.
El libreto densamente escrito de Cruz no desperdicia una palabra en oraciones repetidas. Cada línea contiene información profunda sobre la vida y obra de Kahlo y Rivera, así como el simbolismo del Día de los Muertos, la mitología del inframundo, el Mictlán y la historia de Tenochtitlán, la capital azteca de lo que ahora es México. Ciudad. . Desafortunadamente para los que no hablan español, parte de la florida belleza y el humor del idioma se pierde en las traducciones a veces torpes. Por ejemplo, a veces se hace referencia a Rivera en los subtítulos como una rana gorda y cosas peores, pero estos son apodos que pretenden irónicos cariños.
Pero lo que más recordará el público de “El Último Sueño” es su belleza alucinante y su estilo de realismo mágico. El equipo totalmente mexicano de la directora Lorena Maza y los diseñadores Jorge Ballina (escenografía), Eloise Kazan (vestuario) y Víctor Zapatero (iluminación) crearon en el escenario el mundo de colores vibrantes inspirado en el arte popular exvoto que Kahlo creó en sus lienzos. Allí está el cementerio lleno de caléndulas y velas votivas que se eleva para exponer el inframundo, donde se mezclan las almas de conquistadores, indios y revolucionarios mexicanos. Ocho de los autorretratos de Frida cobran vida en fantasías imaginativas, y la Casa Azul azul de Frida y el inframundo anaranjado se disuelven para revelar la antigua pirámide azteca en la raíz de la cultura precolombina.
Durante los últimos seis años, la Ópera de San Diego ha trabajado arduamente para expandir su audiencia, particularmente en la comunidad hispana, que representa más de un tercio de la población del condado. La coproducción de esta nueva ópera sobre los artistas más famosos de México es solo un ejemplo de los esfuerzos de divulgación de la compañía. Un segundo ejemplo debutó en la noche de apertura del sábado: un nuevo sistema de proyección de supertítulos que traducirá todas las óperas de la compañía a partir de ahora al inglés y al español.
Al igual que Kahlo en “El Último Sueño”, la Ópera de San Diego ha regresado para su nueva temporada, y es un regreso bienvenido.
Ópera de San Diego: ‘El Último Sueño de Frida y Diego’ (‘The Last Dream of Frida and Diego’)
Cuando: 19:30 martes y viernes. 2 pm domingo
Dónde: Teatro Cívico de San Diego, 1100 Third Ave., San Diego
Entradas: $19 – $315
Teléfono: (619) 533-7000
Conectado: sdopera.org